Design Thinking 简明教程

Design Thinking - Education Sector

设计思维发现大量应用的一个领域是教育行业。如今,教育工作者正在广泛使用设计思维来提高学校中的教育质量,尤其是在幼儿园的课堂中。设计思维已被用于学校来升级课程,或重新设计学生空间或使学生获得有价值的整体体验。

One domain in which design thinking finds a huge application is the education sector. These days, educators are using design thinking extensively to improve the quality of education in schools, especially in the kindergarten classes. Design thinking has been used in schools to upgrade the curriculum, or to redesign the student spaces or to make the entire experience of the students worthwhile.

设计思维帮助学校管理者解决以机构为基础的问题,有助于使课程对学生更有价值,并且还可以培养学生的批判性思维技能。

Design thinking helps the school administrators to solve institution-based problems, helps in making the curriculum more valuable to the students and to engender design thinking skills in students as well.

REDLab Group

斯坦福大学教育研究生院有一个 REDLab 小组,负责研究如何将设计思维应用于幼儿园、1 至 12 年级、中学和中学后学术环境。REDLab 小组与哈索·普拉特纳研究所合作创建了哈索·普拉特纳设计思维研究计划,该计划的工作是应用严格的学术方法来理解设计思维计划成功和失败的原因。

Stanford University’s Graduate School of Education has a REDLab group which conducts research on how to apply design thinking in kindergarten, 1st to 12th grade, secondary and post-secondary academic settings. The REDLab group has teamed up with Hasso Plattner Institute to create Hasso Plattner Design Thinking Research Program, which works for applying rigorous academic methods to understand the reasons behind the success and failure of design thinking programs.

redlab group

在学校中,学生通常以问答测验、填空或匹配案例类型问题的形式参加考试。所有这些都不会让学生为一个复杂且比单纯的事实更多的东西做准备。

In schools, students normally attempt exams in the form of question-answers based test, fill in the blanks or match case type of questions. All these don’t prepare the students for a society that is complex and has much more to it than plain facts.

Tools at Schools

学校工具小组曾经与哥伦比亚大学学校的八年级学生进行了一次活动。该活动包括重新设计储物柜、椅子或书桌以满足 21 世纪学生的要求。此次活动应用了设计思维,结果在国际当代家具博览会上展出。设计思维还帮助学生学习如何协作团队合作。

The Tools at Schools group once conducted an activity with the 8th grade students in The School at Columbia University. The activity included redesigning a locker, chair or desk to suit the requirements of 21st century students. Design thinking was applied in this activity and the results were displayed in International Contemporary Furniture Fair. Design thinking also helps the pupils to learn how to work collaboratively in a team.

Degrees and Certification in Design Thinking

设计思维在教育行业中变得如此流行,以至于拉德福德大学已经开始提供设计思维方面的美术硕士学位。它是一个在线学位,强调设计原则和设计方法。

Design thinking has become so popular in the education sector that Radford University has begun offering a Master of Fine Arts degree in design thinking. It is an online degree emphasizing of design principles and design methodologies.

新加坡的维多利亚-雪松联盟提供为期六年的想象工程计划。该计划为学生提供了一个机会,让他们可以更深入地了解社会问题、培养同理心并努力改善同胞的生活。

The Victoria-Cedar Alliance in Singapore offers a six-year Imagineering Program. This program offers an opportunity for the students to gain a deeper understanding of social issues, develop empathy and work to improve the lives of fellow human beings.

在教育中,设计思维帮助学生理解他们可以通过借鉴其他领域中的框架来创造自己的未来。这使他们能够设计自己的经验和参与。

In education, design thinking helps the students to understand that they can create their own future by borrowing frameworks from other areas. This enables them to design their own experiences and participation.

设计思维在教学法中也有帮助。通过学习他人的经历,而不是仅仅阅读书中的内容,教师可以轻松地找到解决方案。协作活动帮助教师以更好的方式向孩子们传授这些概念。

Design thinking also helps in pedagogy. Teachers find it easy to find solutions by learning from the experiences of others, rather than just reading contents of a book. The collaborative activities help the teachers to teach the concepts in a better fashion to the kids.